Japanese Tour Mino Stage

Japanese Tour Mino Stage
It will be held tomorrow.
We are worried about the weather, but we will hold it even in the rain.
.
Have you ever seen a race in the rain?
It is worth watching the race even in the rain! !
Let’s think it is positive here.
· It is easy to see because there are few audiences.
· There is an opportunity to take pictures together at the ceremony.
· When wet, there is sense of unity with athletes.
· In the rain, your encouragement encourages the players.
Personally it is an opinion saying probably … …
Let’s go positive.

Umbrellas are dangerous when watching. Raincoats and ponchos are recommended.
Umbrellas are particularly dangerous when you see it nearby.
It is dangerous for people next to you and it is dangerous for bicycles traveling at high speed. In the unlikely event that an umbrella hit the wind and hit a player! If you hit a support car! This is very dangerous.
Carefully enjoy the race around the players.

ツアー・オブ・ジャパン美濃ステージ
いよいよ明日開催です。
お天気が心配されますがもし雨天でも開催します。
えっ!雨なの??という方もいらっしゃるかと思いますが・・・
雨のレースって観たことありますか?無い人が多いと思います。
雨の中のレースも観る価値はあり!!
ここはポジティブに考えましょう。
・観戦者が少ないので観やすい。
・セレモニー前も人が少ないので写真など一緒に撮れるのチャンスがある。
・雨のレースはしぶきが上がってさらに大迫力。
・ずぶ濡れは選手と一体感がある。
・雨の中、応援していると選手は普段以上に嬉しい。
などなど、あくまでも私個人の多分!かも?という意見ですが・・・
何事もポジティブにいきましょう。

観るコツは傘よりもカッパかポンチョ。
特に間近で観る場合は傘は危険です。
隣の人にも危険ですし、高速で通過する自転車にも危険です。万が一、風で傘があおられて飛ばされ選手に当たったら!サポートカーに当たったら!大変なことになります。
周りや選手に十分に注意してレースをお楽しみください。

https://www.facebook.com/pg/TOJ.MINO/photos/?tab=album&album_id=2015990271807507